Автор | Тема: Мondadientes!* |
BFG
|
121 |
| написано: 5.04.2007 16:52:30 |
границы не очерчены от в чем трабла имхо... |
|
Lel4Ka
|
122 |
| написано: 5.04.2007 17:42:10 |
В 120 очертили грани допустимого ;-D |
|
BFG
|
123 |
| написано: 5.04.2007 17:50:30 |
|
apanshin
|
124 |
| написано: 5.04.2007 18:29:35 |
|
Philosof
|
125 |
| написано: 5.04.2007 21:41:31 |
Да чего же занятный топик =)
Когда-то я уговорил Зубочистку втупить в Тибет, выслал ему приглашение, а теперь
он ушёл из моего синда, а я состою в синдикате имени его =)
mondadientes, дамы и господ, mondadientes! |
|
Ужратый_Гусениц
|
126 |
| написано: 5.04.2007 22:57:48 |
|
Ужратый_Гусениц
|
127 |
3 | написано: 5.04.2007 23:03:25 |
кстате, на древнетибетском "привет" звучит так -
"U_menya_yaitsa_po_polkilo". ничо, если я создам такой синд? |
|
NIGGGA4LIFE
|
128 |
| написано: 5.04.2007 23:51:16 |
бегло прочитав название топа, подумал, что речь будет идти про мандарины...
спать пойду... |
|
barsuk
|
129 |
| написано: 6.04.2007 01:27:27 |
Баттоон пиши только на китайском. |
|
barsuk
|
130 |
| написано: 6.04.2007 01:28:05 |
А то там кое-что ну очень красиво по русски получается. |
|
НежныйВампир
|
131 |
3 | написано: 6.04.2007 03:18:55 |
113, 116 Проблема решается просто - есть вполне официальное написание китайских
слов латыницей.
Кстати, буквы "Б" в китайском, как это ни странно, нет. Откуда только взялось
ибу... Поскольку латинское "B" в китайском звучит как "пе" (столица Китая
Beijing - вовсе не Бейджинг, как мямлят тупые америкосы, а Пейцзин или Пекин
по-нашему), синд следовало бы переименовать в совершенно безобидное ипу... |
|
Nikols
|
132 |
| написано: 6.04.2007 05:26:06 |
131
Это.. аккуратней с характеристикой людей проживающих в разных регионах.. |
|
BFG
|
133 |
-5 | написано: 6.04.2007 07:28:10 |
132
а что параноидальная политкорректность уже и у нас?... прискорбно... |
|
VaS2003
|
134 |
| написано: 6.04.2007 08:21:17 |
1,
По китайски наверное интереснее звучало =) |
|
Иланд
|
135 |
| написано: 6.04.2007 10:55:24 |
Рассказывал мне один человек с дальнего востока, постоянно ездивший в КИтай,
чтобы по китайски говорить и понимать, как китайцы, там нужно родится. Голосовые
связки среднестатистического европейца в принципе не способны произнести
текоторые звуки того же кантонского диалекта, к примеру. Дядя Коля наверно
подтвердит =) |
|