Новости | Об игре | Форум
10:05, 2935 онлайн
Форумы » Открытый Клуб » Про название игры 
1234

АвторТема: Про название игры
VadAllah



 61 
   
  написано: 28.11.2006 22:21:50 
1 согласен
Alulo4ka



 62 
   
  написано: 29.11.2006 07:43:38 
8
эстонский у тебя родной?
/me плакает :-)
Zavalu



 63 
   
  написано: 29.11.2006 11:25:01 
да пофиг!
надоели!
punkrocker



 64 
   
  написано: 29.11.2006 15:19:25 
1
согласен
necros_



 65 
   
  написано: 30.11.2006 02:46:22 
1. Godf@ther - забей:) нам динозаврам это уже не понять:))
Godf@ther



 66 
   
  написано: 30.11.2006 06:28:55 
Неркос, да мне просто интересно было, одного ли меня это раздражает. Это ж из
разряда "уси-пуси-муси" или как там поет какая-то певичка, бррр ))) Как слышу
- аж передергивает )))
Face1ess



 67 
   
  написано: 30.11.2006 10:46:17 
Ганжа и никак иначе!!!
Ганя - пофиг, главное что бы ганДжой не называли, вот это бесит так бесит.
(насчет джэма, джа и тд ты привел слова где J первой буквой стоит ;) приведу
пример тебе понятный Thor - Тор(выражается Твёрдость), а Godfather не Годфатер
же веть ;) и в этом виде сочитание "th" нетранслитится русскими буквами, хотя
некоторые пытаются подключить букву "з")

теперь насчет lol
1. лау'th'инг аут лауд - именно как "ржунимагу" ваше любимое переводится
2. это оскарбление - ламер он лайн
Alexis Assa



 68 
   
  написано: 30.11.2006 10:52:09 
translit.ru рекомендует ganjawars читать, как "ганящарс"
Godf@ther



 69 
   
  написано: 30.11.2006 11:14:04 
Надоело спорить. Вот вам ваша "ганЖа", "ганя" и т.д.:
http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary?book=Dictionary&va=ganja
Ищем "Main Entry: gan·ja", слева 2 красных иконки. Кликаем и слушаем. Ушами
слушаем, а не чем-то там еще.

67: Хватит путать транслитерацию с транскрипцией. Слова, написаные на английском
не читаются транслитом. Есть определенные правила произношения, которые являются
единственно правильными.

И насчет lol.
1. Где это я писал "ржунимагу"? С чего оно вдруг стало моим любимым?
2. Тебе сразу написать с дюжину вариаций на это сокращение или не стоит? Я же
сейчас могу что угодно в рамки этих 3 букв впихнуть )))
Mo Fire



 70 
   
  написано: 30.11.2006 15:20:45 
Тут все транслитом слушают.
yekka



 71 
   
  написано: 30.11.2006 17:29:43 
после прочтения таких тем меня охватывает легкая оторопь и чуство страха за
будущее страны
Mo Fire



 72 
   
  написано: 1.12.2006 16:47:38 
71. Это сообщение можно смело в каждый топ писать.
necros_



 73 
   
  написано: 1.12.2006 19:28:36 
72 а веть ты прав!:))
1234

К списку тем