Новости | Об игре | Форум
23:26, 2202 онлайн
Форумы » Общий Форум » Ачивка vs Достижение 
1234567

АвторТема: Ачивка vs Достижение
Log in



 81 
   
  написано: 6.04.2011 13:02:30 
79.
У меня это короткое и звучное чаще с форумом ассоциируется. :)
Генри Уилс



 82 
 10   
  написано: 6.04.2011 13:05:44 
Странно, что расслоение на ачивщиков и достигателей именно такое как у ТС.
Обычно старые игроки используют варваризмы, поскольку они появляются раньше. С
точки зрения языка "ачивка" скорей относится к жаргонному термину узкой группы
пользователей, поэтому использование такого слова в контексте игры не наносит
языку никакого оскорбления.
trouble shooter



 83 
   
  написано: 6.04.2011 13:08:43 
Achievements-достижения)))
vania z



 84 
 8   
  написано: 6.04.2011 13:09:24 
выдать 82му визу в штаты!
Динамит оплачивает!
:D
Генри Уилс



 85 
   
  написано: 6.04.2011 13:10:17 
84. Мне не дадут, я слишком часто негативно отзывался об этой стране, наверняка
запалили)
GoLoD(TLIF)



 86 
   
  написано: 6.04.2011 13:11:59 
73, не путай дополнения языка новыми словами, которых не было в языке и
использования иностранных слов при имеющемся аналоге в русском языке. Это не
одно и то же.

Русский язык тем в том числе и и богат, что в нем много заимствованных слов
trouble shooter



 87 
   
  написано: 6.04.2011 13:12:42 
А мне визу не надо делать))))) *)
Mr.Ecko



 88 
   
  написано: 6.04.2011 13:14:44 
achieve - глагол.в переводе с английского означает достигать, выполнять.
достижение - существительное, поэтому ставить их на одном уровне нет смысла
GoLoD(TLIF)



 89 
   
  написано: 6.04.2011 13:16:25 
+86, Язык должен быть живым, он должен совершенствоваться, дополнятся, но не
подменяться.
Idolat()r



 90 
   
  написано: 6.04.2011 13:18:55 
86. А как же великолепное русское слово "кодла"? Давайте теперь синдикаты так
называть будем.
Заодно и родной атмосферы прибавится, а то мафия она тоже какая-то вся
заграничная. Надо патриотичнее быть.
trouble shooter



 91 
   
  написано: 6.04.2011 13:20:27 
88 че за бред???
vania z



 92 
   
  написано: 6.04.2011 13:21:55 
88 а achievement - достижение, существительное.
Idolat()r



 93 
   
  написано: 6.04.2011 13:22:17 
И к чертям снайперов. Меткострелы роднее.
GoLoD(TLIF)



 94 
   
  написано: 6.04.2011 13:23:39 
90, я конечно не филолог, но мне кажется значения слов мафия/синдикат немного не
соответствует значению слова кодла :)
Idolat()r



 95 
   
  написано: 6.04.2011 13:25:17 
94. Кодла (конюшня, шарага) - шайка, преступная группа, воровская компания.
GoLoD(TLIF)



 96 
   
  написано: 6.04.2011 13:25:54 
+94, патриотизм здесь не причем. Это уважение к родной речи и культуре.
GoLoD(TLIF)



 97 
   
  написано: 6.04.2011 13:27:13 
95, любишь цитаты?)

Большой толковый словарь
СИНДИКАТ, -а; м. [франц. syndicat из лат.]
1.
Крупное монополистическое объединение предпринимателей, которое берёт на себя
осуществление всей коммерческой деятельности (заготовку сырья, определение цен,
сбыт товаров и т.п.) при сохранении производственной и юридической
самостоятельности входящих в его состав предприятий.
Генри Уилс



 98 
   
  написано: 6.04.2011 13:27:17 
+94 Это как глубоко копать. В 18 веке скорей нет, в 15 возможно, в 12 почти
наверняка))
Idolat()r



 99 
   
  написано: 6.04.2011 13:28:51 
97. Передергиваешь. Это определение не соответствует стилистике игры.
GoLoD(TLIF)



 100 
   
  написано: 6.04.2011 13:29:19 
+97, или если вам привычней вики:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D1%E8%ED%E4%E8%EA%E0%F2
1234567

К списку тем